Versionados V entrega (especial: ¡A bailar!)


Hacía ya un tiempo que no publicaba una entrega de versiones,  y como hoy me ha dado un venazo de escribir os presento otras tres canciones que han sido versionadas y que tienen todas en común el hecho de que su versión ha conseguido casi más fama que la original y se ha convertido en número uno de discotecas, que de seguro más de uno ha bailado alguna vez sin saber que lo más probable es que su madre movía el esqueleto al compás de esa misma melodía ya en sus años mozos  (para que luego tachen a las madres de anticuadas…) asi que sin más dilaciones comienzo con este “Versiones: especial ¡A bailar!”.

  • Voyage Voyage de Desireless

Esta cantante francesa con peinado un tanto estrafalario consiguió uno de sus mayores éxitos con esta canción en la década de los ochenta que llegó a ser número uno en paises como Alemania, España o Dinamarca.  En el 2008 la canción volvió a invadir las pistas de baile de muchos paises gracias a la versión que de ella hizo la belga Kate Ryan, que aunque popular, nunca llegó a cosechar el éxito de la original.

Original:

Versión:

  • Lady Marmalade de Labelle

¿Quién no a tatareado o dicho la famosa frase “Voulez vous coucher avec moi, ce soir”? Esta famosa melodía interpretada en 2001 por Christina Aguilera, Lil Kim, Mya y Pink, incluida en la banda sonora de la película protagonizada por Nicole Kidman “Moulin Rouge”, lejos estaba de ser algo novedoso, pues por aquel año ya tenia unos buenos 26 añitos a sus espaldas, aunque bien es cierto que esta versión alcanzó más exitos que la original,  obra del grupo de R&B americano Labelle, que la hizo famosa en el año 1975. Este es de esos ejemplos en los que se demuestra que una puesta al día ( sobre todo viendo el video… ¡pedazo puesta al dia!) no viene mal a veces.

Original:

Versión:

  • Self Control de Raf

Concluyo la entrega con esta canción típica y más que popular allá en la década de los ochenta, que a pesar de que la original sea obra del cantante italiano Raffaele Riefoli (conocido como Raf), no fue con este sino con la versión de la cantante americana Laura Branigan cuando adquirió fama mundial.  Ya en el año 2006, la cantante española Soraya Arnelas resucitó el hit sin lograr los números uno conseguidos por Branigan.

Original:

Versión 1:

Versión 2:

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s